Prevod od "que nós éramos" do Srpski


Kako koristiti "que nós éramos" u rečenicama:

Ela sempre dizia que... nós éramos o maior tesouro que ela possuía... porque conosco ela nunca se sentia sozinha.
Uvek je govorila da smo najveæe blago koje ima. Jer se sa nama nikada nije oseæala usamljeno.
Quando encontramos os habitantes das cavernas pela 1ª vez, eles se curvaram... pensaram que nós éramos deuses.
Kad smo prvi put sreli stanovnike peæina, odmah su nam se naklonili mislili su da smo bogovi.
Mas nos atacou e disse para os Ba'ku que nós éramos uma ameaça.
Ali ipak nas je napao i rekao Ba'kuima da smo mi pretnja.
Com lágrimas de tristeza correndo por seu rosto,.....ele admitiu que nós éramos deuses.
Uz jadne suze niz lice, priznao je da smo svemoæni bogovi.
Nossos aliados acharam que nós éramos o inimigo.
Naši Saveznici mislili su za nas da smo neprijatelji...
Eu disse a ela que nós éramos grandes amigos, e a mandei embora.
Rekao sm da smo prijatelji, da to nije u redu, rekao sam joj da ide.
Disse que nós éramos livres e que os falsos deuses não voltariam novamente.
Rekli ste da smo slobodni i da nas lažni bogovi više neæe gnjaviti.
Agora penso sempre nisso desde que nós éramos pequenos... e eu fiz bonecas para você... sempre sonhei que um dia você seria a minha esposa.
Kada se setim još od malena kada sam ti napravio lutke za poklon oduvek sam maštao da æeš jednog dana biti moja žena
Porque se tiver, ficarei muito desapontada porque pensava que nós éramos, você sabe...
Da imaš, uzrujala bih se. Mislila sam da smo ti i ja...
Por nós, e eu faria isso num piscar de olhos... se pensasse que nós éramos realmente especiais.
Zbog nas, i ja bih to uradila u trenu... kada bih mislila da smo zaista nesto specijalno.
Só que nós éramos o rebanho.
Samo što smo njima mi bili stado.
Veja eu e o Charlie por exemplo, nós dormimos juntos faz dois anos percebemos que nós éramos muito melhores como amigos e nós não fizemos mais nada depois disso.
Recimo ja i Charlie. Spavali smo prije dvije godine, shvatili da je bolje da budemo prijatelji i nismo to ponovili.
Eu lhe falei que nós éramos canibais, e nós estávamos comendo os vizinhos.
Rekla smajoj da smo ustvari kanibali i da jedemo naše komšije.
Por sorte, Woody fumou muita erva, e nunca passou por sua mente que nós éramos assaltantes.
Na našu sreæu, Vudi je dosta pušio travu, i ni na pamet mu nije palo da smo mi provalnici.
E eu sei que você sabe que nós éramos...
I znam da znaš kako smo ona i ja bili-
As coisas mudaram desde que nós éramos jovens.
Valjda su se vremena promenila od kada smo mi bili mladi.
Temos que apagar as ultimas 48 horas da nossa memória, voltar para o que nós éramos.
Moramo da izbrišrmo poslednjih 48 sati iz naših seæanja, da se vratimo onome ko smo bili.
Ela disse que nós éramos os Indiana Jones.
Rekla je da smo Indiana Džons.
Nós mostraremos que somos o que temiam que nós éramos.
Доказаћемо да смо оно чега се они боје.
Ela gritou que nós éramos canibais e depois atacou com uma faca.
Vikala je da smo mi ljudožderi, a onda je napala nožem.
Eu acho que nós éramos um pouco malcriados.
Izgleda da smo bili malo nevaljali.
E você não sabe, Michael, que nós éramos como fantasmas saindo e entrando de suas vidas,
Da li znaš, Michael? Mi smo kao duhovi u vašim životima, ulazimo i izlazimo,
Bem, eles não são amigos do jeito que nós éramos.
Nisu mi to prijateljice kakve smo mi bile.
Além disso preciso me desculpar por espalhar um boato... de que nós éramos amantes.
Takoðe, moram da se izvinim što sam raširio govorkanja da smo vi i ja ljubavnici.
Você... você disse que nós éramos... apenas vou pegá-los?
Rekla si da æemo samo da ih uhvatimo.
Pensei que nós éramos o noticiário.
Mislio sam da æemo mi biti vest.
Achei que nós éramos uma família.
Mislila sam da smo mi porodica.
A única razão para Carmen Tibedeaux deixá-lo cantar na Mostra de Inverno foi porque ela sabia que nós éramos amigos.
Carmen Tibideaux ti je dala da pjevaš na predstavljanju samo zato što zna da smo ti i ja prijatelji.
Você acha que voltaremos a ser as pessoas que nós éramos?
MISLIŠ LI DA ÆEMO IKADA MOÆI BITI ONAKVI KAKVI SMO BILI?
Mas eu sabia que nós éramos iguais, você e eu.
Znao sam da smo ti i ja isti.
Pensei que nós éramos melhores amigos.
Mislio sam da smo mi najbolji prijatelji.
Estúpido eu, pensei que nós éramos o seu sonho.
I moja zabluda. Mislio sam da smo mi tvoj san.
"Viu que nós éramos anjos do mal, - então Ele nos expulsou".
"Nas". -"Uvideo je da smo zli pa nas je proterao".
Eu pensei que nós éramos amigos.
A ja sam mislio da smo prijatelji.
Eu só não sei como nós podemos voltar ao que nós éramos, nem se podemos.
Ne znam kako da se vratimo na ono što smo bili ranije.
Por um segundo, pareceu que nós éramos... três mini-robôs leão se unindo para formar um super-robô.
Za trenutak sam se osetio kao da smo mini-roboti koji æe se spojiti u super-robota.
Eu acreditei uma vez que nós éramos a mesma pessoa.
Nekada sam verovao da smo ista osoba.
Portanto, foi como sair do armário para então falar sobre o fato de que nós éramos mulheres e que acreditávamos que nós temos um grupo de valores e uma forma de fazer negócios que seria mais sustentável do que a que nós tínhamos conhecimento até então.
Било је то као неко разоткривање, да говоримо о томе да смо жене и да верујемо да имамо скуп вредности и начин пословања који би био одрживији од оног што смо до тада познавале.
Mas tem um problema, porque cerca de mais de uma década atrás, nos disseram que a vida era impossível e que nós éramos o mais incrível milagre do universo.
Ali postoji problem, jer do pre negde jednu deceniju, rečeno nam je da je život nemoguć i da smo mi najneverovatnije čudo u svemiru.
0.71229004859924s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?